作詞:KOTOKO
作曲:高瀬一矢
編曲:中沢伴行

月と星を飾って君を招いて my cony
小さなドアを開けたら夜のparty そうさ 全部君のもの
誰にも見られない秘密の庭で朝が来るまで話そうよ
今夜は月だけが見てる舞踏会

たくさん泣いた夜はうさぎになった夢を見るの
毛布抱いて 小さくまるまって眠るの…
ケンカはしたくないのに会うと何故か切なくって
君の心 強く叩いてみる

この気持ちが何なのか
確かめたいよ
手ほどきはマリア様でも解らない

月を髪に飾って今すぐ会いに行く my honey
胸に溢れた思いは 闇を越え pirouette ずっと止まらない
答は二人の中にあるなら 朝が来るまで話そうよ
今夜も眠れない月が見てるから

言いたい言葉は常に滿天の星のようで
頭使って君に贈ってみる

傷つけないようにと手を震わせて
落とした物のほうが多い…悲しいね

星の距離を計って 君に降らす愛 so many
引力に引き込まれて 闇を通り抜け secret 見つけだす
会えない時間に負けたりしない強い絆は
この宇宙(そら)の向こうに眠ると信じて手を伸ばそう

目を閉じれば二人はまぁるい地球で
無器用にステップを踏むエトワール

星の距離を計って 君に降らす愛 so many
引力に引き込まれて 闇を通り抜け secret
月と星を飾って君を招いて my cony
小さなドアを開けたら夜のparty そうさ 全部君のもの
誰にも見られない秘密の庭で 朝が来るまで話そうよ
今夜は月も溶けて行く舞踏会



在月亮和星星下款待你 my cony
敞開小門的夜之舞會 來吧 全部都屬於你
在這誰都看不見的秘密庭院 私語到天亮
今夜的舞會 只有月亮見證

無數哭泣的夜晚 夢見自己變成了兔子
抱著毛毯 蜷曲著身子而眠…
明明不想爭吵 見面時為何又如此難過
想試著用力叩擊你的心扉
這份心情是什麼
我想好好確認
連聖母瑪麗亞也不瞭解

月光裝飾頭髮 現在馬上去見你 my honey
滿腹思念超越陰暗 pirouette 永不停息
如果答案就在兩人之間 在天亮前說出吧
今夜還有睡不著的月亮見證

想說的話就像滿天繁星
想全部送給你
顫動那像是不會傷害誰的手
遺失了不知多少事物…好悲傷啊

計算星星的距離 在你身上降臨的愛情 so many
被引力所牽引 穿越黑暗 secret 找到了
無法見面的時間裡 要相信
強韌的羈絆就長眠於在宇宙的彼方 伸出手去

只要閉上眼 兩人就是這轉動的地球上
笨拙地踏著舞步的Etoile(明星)

計算星星的距離 在你身上降臨的愛情 so many
被引力所牽引 穿越黑暗 secret 找到了

在月亮和星星下款待你 my cony
敞開小門的夜之舞會 來吧 全部都屬於你
在這誰都看不見的秘密庭院 私語到天亮
今夜的舞會 月亮也將溶解

arrow
arrow
    全站熱搜

    shintaro 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()