9月26日 読売新聞『Pop Style』より
YAHOO!JAPAN検索 時事ワードランキング 2007.9.17~23(上昇率)
1位 長嶋亜希子
2位 高城剛
3位 斎藤次郎
4位 モデル すみれ
5位 斉藤舞子
(略)
10位 Nice boat

根據2007年9月17日~23日,YAHOO!JAPAN時事專欄的搜尋排名第10位為「Nice boat」。


究竟「好船」是什麼?這說來話長了,它指的是從7月起在全國各地放送的動畫『School Days』在預定播放最終回的9月18日時,被強制中止放送、而改放在西洋國家的河川上悠然行駛的船隻的風景錄影。此舉令動畫FANS驚異不已並引起了網上討論板的大騷動。話題中心的風景錄影雖然已通過各種渠道流傳到海外網站,但不知情的人還以為「Nice boat」是針對這場騷動的評論或象徵性的關鍵詞。


『School Days』的原作是成人向美少女遊戲,根據玩家的選擇會導向約20多種不同的結局,當中也有以流血事件作為終結的所謂「BAD END」。於是,借由聯想,前日發生的京都府巡查部長被其16歲的次女殺害的事件,似乎成為了放送中止的緣由。然而,無論是作為原作的遊戲或是動畫本身,都因放送局的變動反而影響擴大。


最近這種一旦發生兇殺事件、就自然而然地以「可以聯想到…」為理由取締電視節目的事件越來越多了。比起考慮被害者和他的家屬,社會當局懷有類似「觸怒了神才會慘遭作祟」的心理,而作出一連串「過剩反應」,委實十分遺憾。這次的事件也是,一口咬定是動畫和遊戲的影響、混淆視聽,禁止話題過敏的節目,這樣做恐怕只會助長偏見。


後記:
『School Days』最終話將在AT-X電視台今晚9點半放送、TVK未恢復放送。根據東海テレビ公告,『ひぐらしのなく頃に解』仍舊中止放映。

arrow
arrow
    全站熱搜

    shintaro 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()