天啊,在這個時點還在介紹つるぺったん,一定有人把我當土鱉看… orz
但是說到東方名曲,不介紹這首就太對不起自己了!這首有名到甚至被龍騎士07拿去海貓用了
當然本身她的歌詞就有捏他暮蟬的內容就是... XD 傳到華語界被改叫成「便當之歌」,因為那個很囧的諧音…

銀色森林的很多歌都超合我口味… Kana的聲音好萌啊,可惜除了這首歌外我還沒找到她的其他獨唱。
(她和MAI的合唱倒是不少,飾演白黑七色的DRAMA w)

中文:平洗衣板
原曲:竹取飛翔 ~ Lunatic Princess(東方永夜抄)
社團:Silver Forest
專輯:東方萃奏楽
歌手:Kana
編曲:NYO
歌詞翻譯:有




嗯...我不得不承認中文的歌詞比較有喜劇效果(蓋章)

漫畫版


之前的莫名被YT管理者刪掉了,這是重新UP版。

話說回來,最近YT還真嚴格……很多謎物都被刪掉了


【歌詞翻譯】
ぺったん、ぺったん ツルペったん
平板、平板 平洗衣板

ぺったん、ぺったん ツルペったん
平板、平板 平洗衣板

ぺったん、ぺったん 餅ペったん
平板、平板 平得像餅

ぺったん、ぺったん 胸ペったん
平板、平板 平板胸部

今日もこっそり木陰に隠れて 霊夢の様子をストーキーング!! 
(ストーキーング!!)
今天還是在樹蔭下面調查靈夢的行為(!!)

お供え物のお神酒に、まんじゅう 隙を狙ってつまみ食い
把供品用的神酒呀饅頭趁別人不注意就吃掉了

三日に一回宴會開いて 幼女のくせに大酒豪
每三日就開一次宴會 明明是小孩卻是個大酒豪

逃げる時には両手をあげて 可愛さアピール狙ってる?
逃跑的時候兩手搖搖的 故意在扮可愛嗎?

人の世に (悪霊退散) 生まれし鬼を (ぷよぷよするなー!)
在這世間中… (惡靈退散) 生存著的眾鬼魂… (不要招招搖搖啦~~!)

闇にへと (どーまんせーまん)
向著黑暗方… (井法紋~ 星法紋)

ほうむれや (巫女みこ霊夢、巫女みこ霊夢、みこみこ霊夢、ハイ)
通通退散~(巫女巫女靈夢、巫女巫女靈夢、巫女巫女靈夢、ハイ)

ぺったん、ぺったん ツルペったん
平板、平板 平洗衣板

ぺったん、ぺったん ツルペったん
平板、平板 平洗衣板

ぺったん、ぺったん 餅ペったん
平板、平板 平得像餅

ぺったん、ぺったん 胸ペったん (徹子)
平板、平板 平板胸部

ぺったん、ぺったん ツルペったん
平板、平板 平洗衣板

ぺったん、ぺったん ツルペったん
平板、平板 平洗衣板

ぺったん、ぺったん 餅ペったん
平板、平板 平得像餅

ぺったん、ぺったん 胸ペったん (まだまだいくぉ~)
平板、平板 平板胸部

ぺったん、ぺったん ツルペったん
平板、平板 平洗衣板

ぺったん、ぺったん はるぴったん
平板、平板 [不知道怎翻]

ぺったん、ぺったん 餅ペったん
平板、平板 平得像餅

ぺったん、ぺったん 胸ペったん (ハイハイ)
平板、平板 平板胸部

幼女幼女ツルペタ幼女  (ツルペタって言うなぁ(T_T)
幼女幼女洗衣板的幼女 (不準說我是洗衣板﹗)

幼女幼女ツルペタ幼女  (ツルペタって言うなぁ(T_T)
幼女幼女洗衣板的幼女 (不準說我是洗衣板﹗)

萃香萃香ツルペタ萃香  (ストーカーって言うなぁ(T_T)
萃香萃香洗衣板的萃香 (跟蹤狂妳別說話﹗)

萃香萃香ツルペタ萃香  (ストーカーって言うなぁ(T_T)
萃香萃香洗衣板的萃香 (跟蹤狂妳別說話﹗)

(とかちタイム)
哪兒叫暫停哦?

今日も背後に足音ひたひた オヤシロサマがストーキーング!! 
(ストーキーング!!)
今日背後還是步聲嗒嗒 是御社神大人搞跟蹤嗎? (~~!!)

祟りに失蹤、生贄、拷問 鬼隠しってつまみ食い?
要作祟?失蹤?生祭?拷問?人間蒸發之後被吃掉?


翻譯不是我弄的。因為偷懶在別處撿的,也懶得改了,有錯看看就好。


[ 推薦閱讀 ]
東方相關的文章目錄 - 2008

arrow
arrow
    全站熱搜

    shintaro 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()